Was Manhunt angeht, ist das natuerlich purer Bloedsinn.Motoko wrote:Manhunt US PC-Version
Verbesserungsvorschlag: "Vor der Erscheinung zenziert worden. (die Hinrichtungen szenen!!"
Ich denke, der User verwechselt da den ersten mit dem zweiten Teil und zudem die PC mit der PS2-, PSP- oder Wii-Version.
Assassin's Creed (Director's Cut Edition) PC Deutschland:
Verbesserungsvorschlag: "Im vergleich zu US version wurde hier das Blut sehr verringert, sodass man fast kein Blut sieht."
Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Moderator: OGDB Tech
- zombie-flesheater
- Posts: 2832
- Joined: Friday, 26. August 2005, 18:48
- Location: Neo Kobe
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
- LiquidSnakE
- OGDB Support
- Posts: 3925
- Joined: Friday, 14. December 2007, 13:45
- Location: VIE/AT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Garantiert.Motoko wrote:Manhunt US PC-Version
Verbesserungsvorschlag: "Vor der Erscheinung zenziert worden. (die Hinrichtungen szenen!!"
Ich denke, der User verwechselt da den ersten mit dem zweiten Teil und zudem die PC mit der PS2-, PSP- oder Wii-Version.
Screenshots wären interessant. Ich besitze die US-Version für die Xbox 360 und kann mich dort schon kaum an Blut erinnern (wobei ich noch nicht dazu kam, dass Spiel ausgibig anzuspielen).Motoko wrote:Assassin's Creed (Director's Cut Edition) PC Deutschland:
Verbesserungsvorschlag: "Im vergleich zu US version wurde hier das Blut sehr verringert, sodass man fast kein Blut sieht."
"Alter Falter, wie du immer wieder diverse Top Titel komplett verreißt geht doch auf keine Kuhhaut mehr."
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Grand Theft Auto: San Andreas PS2
Wurde in Österreich und der Schweiz auch die zensierte Version verkauft?
Verbesserungsvorschlag:
Wurde in Österreich und der Schweiz auch die zensierte Version verkauft?
Verbesserungsvorschlag:
Der Barcode 5026555303392 ist auch der der unzensierten Version für's deutschsprachige Ausland.SLES 52927 (Deutsche Cut) gibt es auch mit dem BARCODE 5026555303392.
- LiquidSnakE
- OGDB Support
- Posts: 3925
- Joined: Friday, 14. December 2007, 13:45
- Location: VIE/AT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ja, die zensierte Version wurde (in geringer Stückzahl) in Österreich verkauft, jedenfalls in Wien und vorwiegend bei - logischerweise - deutschen Ketten á Saturn. Dabei handelt es sich aber meines Wissens nach um die reguläre deutsche Fassung. Ich kann's leider nicht nachvollziehen, weil ich seit Jahren kein San Andreas mit USK-Logo mehr gesehen habe...Motoko wrote:Grand Theft Auto: San Andreas PS2
Wurde in Österreich und der Schweiz auch die zensierte Version verkauft?
Verbesserungsvorschlag:Der Barcode 5026555303392 ist auch der der unzensierten Version für's deutschsprachige Ausland.SLES 52927 (Deutsche Cut) gibt es auch mit dem BARCODE 5026555303392.
"Alter Falter, wie du immer wieder diverse Top Titel komplett verreißt geht doch auf keine Kuhhaut mehr."
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- DooMinator
- チタンの拳
- Posts: 1954
- Joined: Sunday, 28. August 2005, 11:25
- Location: Jena
- Contact:
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich fahr einmal pro Jahr nach Österreich und schlage mich dort durch diverse Libro-Märkte (übrigens ne geile Kette, was ich dort schon an richtig geilen, teilweise sehr aktuellen Teilen für 5-10 € erstanden hab ) und habe noch nicht ein San Andreas mit USK gesehen. Es war immer (egal, ob PC, PS² oder Xklotz) die Pegi-18-Fassung mit dt. Verpackung "zum Verkauf in Österreich und der Schweiz". Aber generell kann ich aus diesen Erlebnissen (und ich mach das schon seit mehr als 10 Jahren) sagen, dass von vielen Games beide Fassungen (also die dt. zensierte und die unzensierte) verkauft werden. Welche man findet, hängt halt v.A. vom Laden ab, wie schon gesagt; ist teilweise aber auch einfach Glückssache. Im Libro z.B. hab ich schon einige Male in ein und demselben Laden die dt. UND die unzensierte Fassung diverser Games gesehen...
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich werde den User mal bitten, einen kompletten Scan der Einlage zu erstellen. Durch den Verbesserungsvorschlag zur deutschspr. Version wird mir nämlich nicht klar, welche Freigaben auf der Hülle zu sehen sein sollen. Ich hatte ihn fast so verstanden, dass die Versionen (zensiert / unzensiert) von außen nicht zu unterscheiden sind, sonst hätte er ja eine neue (seine) Version eintragen können.
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Call of Duty: World at War (Limited Collector's Edition) XBox 360
Verbesserungsvorschlag:
Edit:
Auf ebay.com findet man einige Auktionen mit echten Fotos der XBox 360 CE - hat sich also erledigt.
Verbesserungsvorschlag:
Also play-asia.com und amazon.com haben sie im Programm: "In stock".Wurde von Activision weltweit gestrichen Ausgrund von Produktionsproblemen. Dies gilt bis jetzt nur für die Xbox360 Version der CE.
Edit:
Auf ebay.com findet man einige Auktionen mit echten Fotos der XBox 360 CE - hat sich also erledigt.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Beim DVD-Spiel "Tomb Raider: The Action Adventure" ist mir ein Fehler unterlaufen. Nicht Bright Entertainment ist der Entwickler, sondern Little Worlds.
- cenobite
- OGDB Support
- Posts: 422
- Joined: Wednesday, 15. February 2006, 22:57
- Location: phobos
- Contact:
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Geändert.
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=23986" onclick="window.open(this.href);return false;
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=23986" onclick="window.open(this.href);return false;
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Verbesserungsvorschlag zu Stonekeep PC Games Plus 12/99
Gab es vielleicht zwei Ausgaben der Zeitschrift?ein User wrote: Es handelt sich um die unzensierte englischsprachige Vollversion inklusive Blutspritzer.
Habe diese Version und die deutschsprachige Vollversion vorliegen.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ähm, nein, eigentlich nicht - zumindest bei "Stonekeep" kann ich mir aber gut vorstellen, dass die Erstauflage lizenziert worden ist, die IMHO noch nicht lokalisiert und auch noch unzensiert erschien.Motoko wrote:Gab es vielleicht zwei Ausgaben der Zeitschrift?
Die deutsche Fassung des Spiels ist Anfang 1999 noch als Budgettitel verkauft worden, kann also gut sein, dass sie die damals nicht rausrücken wollten.
- Slayer666183
- Posts: 657
- Joined: Wednesday, 25. March 2009, 10:39
- Location: Graz/AUT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Hallo!Bei Resident Evil 4 für die Ps2 (nur Pal??) sollten wir vielleicht dazuschreiben das sich das Spiel nicht mit "NoName" Memory Cards veträgt sondern nur mit mit den Original 8MB Cards war bei mir der Fall,das Game hat die gesamte Memory Card -Max 8MB- kaputt gemacht hab dann leider leicht überreagiert und die Card ins Klo geworfen
Jedenfalls hab ich das im Net bei mehreren Leute gelesen das selbe Prob
ps.hätte ich das im TechnikThread aufmachen sollen
Jedenfalls hab ich das im Net bei mehreren Leute gelesen das selbe Prob
ps.hätte ich das im TechnikThread aufmachen sollen
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Bei Persona 3 FES http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=23945 wurde Folgendes eingetragen:
ACHTUNG:
Laut einer Forenaussage sollen bei den PAL-Versionen die Anime-FMVs ruckeln und von störenden Geräuschen untermalt sein!
Ich habe das Spiel gestern auf einer PAL PS2 ohne Modchip durchgespielt und kann diese Aussage nicht bestätigen. Hatte bei keinem der Animevideos Ruckler oder Soundprobleme.
ACHTUNG:
Laut einer Forenaussage sollen bei den PAL-Versionen die Anime-FMVs ruckeln und von störenden Geräuschen untermalt sein!
Ich habe das Spiel gestern auf einer PAL PS2 ohne Modchip durchgespielt und kann diese Aussage nicht bestätigen. Hatte bei keinem der Animevideos Ruckler oder Soundprobleme.
- LiquidSnakE
- OGDB Support
- Posts: 3925
- Joined: Friday, 14. December 2007, 13:45
- Location: VIE/AT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich habe die entsprechende Passage entfernt, da ich auch noch nie von etwas derartigem gelesen habe. War bei dem jeweiligen User vielleicht eine zerkratzte oder verbrannte DVD...
"Alter Falter, wie du immer wieder diverse Top Titel komplett verreißt geht doch auf keine Kuhhaut mehr."
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Bei Persona 4 steht etwas ähnliches. Habe es bisher noch nicht angespielt, aber da ich in keinem Testbericht zu dem Spiel von Problemen mit der PAL Version gelesen habe, glaube ich das das auch hier nicht stimmt.LiquidSnakE wrote:Ich habe die entsprechende Passage entfernt, da ich auch noch nie von etwas derartigem gelesen habe. War bei dem jeweiligen User vielleicht eine zerkratzte oder verbrannte DVD...
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=26391
Bestätigen könnte ich das aber erst nächste Woche, da ich vorher wahrscheinlich nicht zum Zocken komme
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Also diese Passage bei Persona 4 habe ich gerade gelöscht, zumal die Info dann auch bei der UK-Version (oder besser in der Titelübersicht) hätte stehen müssen, da diese denselben Datenträger enthält.ACHTUNG:
Laut einiger Forenaussagen ist die dt. Version NICHT PAL-optimiert (d.h. läuft ausschließlich auf 50 Hz und um ca. 20% langsamer)!
Aber das PAL-Versionen in der Regel langsamer laufen / nur in 50Hz, ist ja ohnehin Standard und muss nicht extra erwähnt werden, denke ich. Es sei denn, die Vorgänger eines Spiels waren PAL-optimiert und der neueste Teil ist es nun nicht mehr.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
@Cybdmn: Kannst Du die EAN/Barcode von dem Unreal Addon "Not Real" nochmal überprüfen?Es scheint als wäre dieser 4015756103734 anstatt 401575603734
mfG
mfG
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Vielen Dank. Habe nachgesehen, du hast recht. Ist korrigiert.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Hi Cyb und die anderen, ich bins nochmal.Sag(t) mal, könnte man das Not Real Addon irgendwie noch besser für Unreal kennzeichnen? Wenn ich nach "Unreal" allgemein suche bekomme ich fast alle Addons zu Unreal aufgelistet aber nicht dieses.Das steht ziehmlich alleine da und man muß explizit danach suchen um es zu finden.Könnte man das irgendwie Indexen das es mit der allgemeinen Suchanfrage nach Unreal gelistet wird mit allen anderen Addons und Versionen auch?!
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... leid=12124
vG
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... leid=12124
vG
- LiquidSnakE
- OGDB Support
- Posts: 3925
- Joined: Friday, 14. December 2007, 13:45
- Location: VIE/AT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich habe das Add-on nun wenigstens der korrekten Spielreihe hinzugefügt, damit es in den Einträgen zu Unreal entsprechend aufscheint.
"Alter Falter, wie du immer wieder diverse Top Titel komplett verreißt geht doch auf keine Kuhhaut mehr."
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Danke, man ...
Update: ach ähhmm kann man noch "Not Real - Level für Unreal" als einen alternativ Namen bitte ergänzen? Dann wirds auch bei dem Stichwort "Unreal" gelistet.
Update: ach ähhmm kann man noch "Not Real - Level für Unreal" als einen alternativ Namen bitte ergänzen? Dann wirds auch bei dem Stichwort "Unreal" gelistet.
- LiquidSnakE
- OGDB Support
- Posts: 3925
- Joined: Friday, 14. December 2007, 13:45
- Location: VIE/AT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Can do.
"Alter Falter, wie du immer wieder diverse Top Titel komplett verreißt geht doch auf keine Kuhhaut mehr."
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Hallo,
mal eine Frage zur Phantasmagoria - A puzzle of flesh (UK Version).Bei der deutschen Version ist der OGDB Eintrag ja "2" gekennzeichnet weil auch auf der Box diese Version steht.Bei der UK jedoch steht diese Versionsinfo nicht auf dem Cover der Box:
UK
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... ameid=3974
D
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... ameid=5842
Wie sieht das denn nun aus, gibt es einen 2.Teil oder handelt es sich in allen Ländern um den 1.Teil?!
Danke
mal eine Frage zur Phantasmagoria - A puzzle of flesh (UK Version).Bei der deutschen Version ist der OGDB Eintrag ja "2" gekennzeichnet weil auch auf der Box diese Version steht.Bei der UK jedoch steht diese Versionsinfo nicht auf dem Cover der Box:
UK
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... ameid=3974
D
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... ameid=5842
Wie sieht das denn nun aus, gibt es einen 2.Teil oder handelt es sich in allen Ländern um den 1.Teil?!
Danke
- zombie-flesheater
- Posts: 2832
- Joined: Friday, 26. August 2005, 18:48
- Location: Neo Kobe
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Anders rum:Mäxchen wrote:Hallo,
mal eine Frage zur Phantasmagoria - A puzzle of flesh (UK Version).Bei der deutschen Version ist der OGDB Eintrag ja "2" gekennzeichnet weil auch auf der Box diese Version steht.Bei der UK jedoch steht diese Versionsinfo nicht auf dem Cover der Box:
UK
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... ameid=3974
D
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... ameid=5842
Wie sieht das denn nun aus, gibt es einen 2.Teil oder handelt es sich in allen Ländern um den 1.Teil?!
Danke
Das ist eigentlich der erste Teil:
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... itleid=180
A Puzzle of Flesh / Labor des Grauens ist der zweite Teil, wenngleich der Titelzusatz "2" nur in der DV verwendet wurde.
Ist halt wie z. B. bei den Freitag der 13. Filmen, wo groesstenteils auch nur unterschiedliche (Unter-)Titel verwendet wurden, eine direkte Nummernangabe der Fortsetzung selbst aber nicht vorhanden ist.
-> http://www.youtube.com/watch?v=OEVzPCY2T-g
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Okay,aber die UK steht auch als "Phantasmagoria 2 - A Puzzle of Flesh [PC - CD-ROM / Vereinigtes Königreich]" eingetragen.Müßte das nicht dann auf "Phantasmagoria - A Puzzle of Flesh [PC - CD-ROM / Vereinigtes Königreich] wie bei allen anderen Versionen auch geändert werden?
- zombie-flesheater
- Posts: 2832
- Joined: Friday, 26. August 2005, 18:48
- Location: Neo Kobe
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Korrekt. Hab's mal geaendert.Mäxchen wrote:Okay,aber die UK steht auch als "Phantasmagoria 2 - A Puzzle of Flesh [PC - CD-ROM / Vereinigtes Königreich]" eingetragen.Müßte das nicht dann auf "Phantasmagoria - A Puzzle of Flesh [PC - CD-ROM / Vereinigtes Königreich] wie bei allen anderen Versionen auch geändert werden?
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Mal mit den Spielkundigen abklären:
Alone in the Dark (Steelbook Edition) [SONY PlayStation2 / Europa]
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=21586
Ergänzungsvorschlag wie auch bei den anderen PS2 Versionen:
"Enthält gegenüber den Next Gen-Versionen technisch bedingt weniger Blut und Splatter, was die niedrigere Freigabe erklärt."
Alone in the Dark (Limited Edition) [Microsoft XBox 360 / Vereinigtes Königreich]
Diese Version gibt es auch mit einem bbfc 18er cover.Laut bbfc gibt es nur eine 15er Klassifizierung und das Bonus-Material ist bbfc 15.Es handelt sich um einen Layoutfehler. Vielleicht diesen Hinweis bei der normal UK XBOX360 Edition erstmal vorläufig eintragen:
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=21461
Edit: Das von mir gesichtete Amazon.co.uk bbfc 18 cover dieser Edition wurde mittlerweile von Amazon.co.uk entfernt.
Alone in the Dark (Steelbook Edition) [SONY PlayStation2 / Europa]
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=21586
Ergänzungsvorschlag wie auch bei den anderen PS2 Versionen:
"Enthält gegenüber den Next Gen-Versionen technisch bedingt weniger Blut und Splatter, was die niedrigere Freigabe erklärt."
Alone in the Dark (Limited Edition) [Microsoft XBox 360 / Vereinigtes Königreich]
Diese Version gibt es auch mit einem bbfc 18er cover.Laut bbfc gibt es nur eine 15er Klassifizierung und das Bonus-Material ist bbfc 15.Es handelt sich um einen Layoutfehler. Vielleicht diesen Hinweis bei der normal UK XBOX360 Edition erstmal vorläufig eintragen:
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=21461
Edit: Das von mir gesichtete Amazon.co.uk bbfc 18 cover dieser Edition wurde mittlerweile von Amazon.co.uk entfernt.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Metro 2033 (http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... tleid=8056) erscheint laut offizieller Website (http://www.metro2033game.com/en) nur für PC und XBox360. Ich bin zwar auch der Meinung, dass es ursprünglich mal für die PS3 angekündigt war, Hinweise auf diese Version konnte ich aber auf der offiziellen Seite nicht mehr finden. XBox360 habe ich als System bereits hinzugefügt, die PS3 müsste vermutlich noch entfernt werden. Das Spiel soll übrigens im ersten Quartal 2010 erscheinen. Die Jahreszahl beim PC müsste also auch aktualisiert werden.
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Done.
Bin gespannt auf das Spiel, hört sich recht interessant an.
Bin gespannt auf das Spiel, hört sich recht interessant an.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Bei Harvest Moon: Magical Melody http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... meid=32249 soll in den europäischen Versionen angeblich die Möglichkeit fehlen einen weiblichen Charakter spielen zu können. Ich hatte leider noch keine Gelegenheit das Spiel zu spielen, aber ich habe ein wenig in der Spielanleitung geblättert und dort wird die Möglichkeit angesprochen, dass man den "Rivalen" (ein definitiv männlicher Charakter namens Jamie) heiraten kann. Also entweder, man kann doch einen weiblichen Charakter spielen, oder ein Spiel für kleine Kinder erlaubt die gleichgeschlechtliche Ehe, oder man war mit der Übersetzung der Spielanleitung zu voreilig...
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich habe die Zensurinfo von der deutschen Version übernommen, weil sie denselben Datenträger wie die UK-Version beinhaltet.
Die Info an sich müsste wohl von MD sein. Hmm... ich stelle beide Versionen mal auf "unbekannt" bis jemand mehr dazu sagen kann.
Die Info an sich müsste wohl von MD sein. Hmm... ich stelle beide Versionen mal auf "unbekannt" bis jemand mehr dazu sagen kann.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Sorry, war schon in Ordnung so. Habe ein wenig Nachforschung betrieben und die Möglichkeit einen weiblichen Charakter zu spielen konnte wohl nicht von der Gamecube Version in die Wii Version rübergebracht werden, so gibt es Publisher Rising Star Games zumindest selbst an. Der entsprechende Abschnitt in der Spielanleitung ist dementsprechend wohl einfach falsch. Hier das entsprechende Statement aus dem Forum des Publishers:
The girl was not so much "removed" from the game, but that when the game was converted over to the Wii, the girl programming, events etc failed to work and was not possible to bring it over.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ist "Sakura Wars: So long my Love" wirklich nur der inoffizielle Titel von "Sakura Taisen V"? Bei Amazon kann man das Spiel nämlich genau unter diesem Titel vorbestellen. Von daher denke ich, ist das mittlerweile der offizielle internationale Titel.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ah, stimmt, die wollten es ja in den USA releasen auf Wii, richtig. Dann ist es wahrscheinlich der offizielle, ja.Audiophil wrote:Ist "Sakura Wars: So long my Love" wirklich nur der inoffizielle Titel von "Sakura Taisen V"? Bei Amazon kann man das Spiel nämlich genau unter diesem Titel vorbestellen. Von daher denke ich, ist das mittlerweile der offizielle internationale Titel.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Nicht nur in den USA, auch in EuropaKT wrote:Ah, stimmt, die wollten es ja in den USA releasen auf Wii, richtig. Dann ist es wahrscheinlich der offizielle, ja.Audiophil wrote:Ist "Sakura Wars: So long my Love" wirklich nur der inoffizielle Titel von "Sakura Taisen V"? Bei Amazon kann man das Spiel nämlich genau unter diesem Titel vorbestellen. Von daher denke ich, ist das mittlerweile der offizielle internationale Titel.
Soll hier am 26. März erscheinen.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Bei The House of the Dead 2+3 Return (http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... compid=876) steht momentan "Letztendlich wurde sich nicht mal die Mühe gemacht, in irgendeiner Weise Wii-exklusive Goodies zu implementieren." Das kann so nicht stimmen. Wenn man HotD2 anwählt startet hin und wieder ein Bonusspiel, welches auf HotD3 basiert und in dem man Boni für den "Original-Mode" von HotD2 freispielen kann. Das ist auf jeden Fall Wii Exklusiv, zumindest glaube ich nicht, dass in irgendeiner anderen Ausgabe von HotD2 Content drin ist, der auf HotD3 basiert. Ob noch weitere versteckte Boni dieser Art zu finden sind weiß ich bisher (noch) nicht. Habe bisher auch noch keine Regelmäßigkeit hinter dem Auftauchen des besagten Bonusspiels entdecken können, daher ist es gut möglich, dass noch mehr versteckt wurde.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Unabhängig ob der Satz mit den nicht vorhandenen Goodies stimmt oder nicht, er muss raus, weil er zu subjektiv ist.
Wenn man auf Seiten des Publishers der Meinung ist, das Spiel quasi 1:1 portieren zu müssen und nichts anderes dabei tun möchte, ist das sein Bier, jedoch liegt es nicht an der OGDB, die ja schließlich so neutral wie möglich sein will, darüber zu urteilen.
Reine Fakten in dem Text wären u.a.: Neue Ladezeiten und eine Steuerung, die nicht verändert werden kann. Daran läßt sich z.B. nicht rütteln, alles was bei diesem Textabschnitt noch dazu addiert wurde ist subjektiv.
Wenn man auf Seiten des Publishers der Meinung ist, das Spiel quasi 1:1 portieren zu müssen und nichts anderes dabei tun möchte, ist das sein Bier, jedoch liegt es nicht an der OGDB, die ja schließlich so neutral wie möglich sein will, darüber zu urteilen.
Reine Fakten in dem Text wären u.a.: Neue Ladezeiten und eine Steuerung, die nicht verändert werden kann. Daran läßt sich z.B. nicht rütteln, alles was bei diesem Textabschnitt noch dazu addiert wurde ist subjektiv.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich habe einfach mal einen Verbesserungsvorschlag eingereicht. Auch weiß ich nicht, was der Autor dieser Zeilen damit meinte, als er schrieb, die WiiMote Steuerung sei unkomfortabel und mache das Spiel unnötig schwer. Die Steuerung ist wie in jedem anderen Railshooter. Zielen, schießen, nachladen, keine Ahnung was es da auszusetzen gibt.
- Motoko
- Heilige
- Posts: 2151
- Joined: Saturday, 15. October 2005, 17:58
- Location: Hengasch, Landkreis Liebernich
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Der Text stand noch bei einigen anderen Compialtions - habe das gelöscht.
- DooMinator
- チタンの拳
- Posts: 1954
- Joined: Sunday, 28. August 2005, 11:25
- Location: Jena
- Contact:
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich finde diese Inhaltsbeschreibung ganz furchtbar. Einwände, dass ich es in eine sachlichere Form ändere? Was auf der CD drauf ist, spielt in der Hinsicht IMHO kaum eine Rolle, man kann das deutlich neutraler formulieren...
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Sowas wird gelöscht, gnadenlos.
Diesen Fall könnte man noch umformulieren, aber es gibt Sachen, da hilft nur noch löschen.
Diesen Fall könnte man noch umformulieren, aber es gibt Sachen, da hilft nur noch löschen.
- DooMinator
- チタンの拳
- Posts: 1954
- Joined: Sunday, 28. August 2005, 11:25
- Location: Jena
- Contact:
- LiquidSnakE
- OGDB Support
- Posts: 3925
- Joined: Friday, 14. December 2007, 13:45
- Location: VIE/AT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Doom³ vs. Doom 3
Lange her, seit diese Diskussion geführt wurde. Das Resultat: Titel werden in der OGDB gemäß ihrer offiziellen Schreibweise eingetragen, sofern bekannt. Diese ist nicht 'Doom³', sondern 'Doom 3'. Bis vor kurzem hatten wir in der Hinsicht eine bunte Mischung (wobei ich den Titel selbst in 'Doom 3' umbenannt habe, weil kein Mensch nach 'Doom³' sucht, das Spiel in der OGDB also vermutlich häufig nicht gefunden wird), nachdem Doominator heute alle Einträge auf 'Doom³' genormt hat, möchte ich anregen, dies rückgängig zu machen und auf 'Doom 3' zu setzen.
Lange her, seit diese Diskussion geführt wurde. Das Resultat: Titel werden in der OGDB gemäß ihrer offiziellen Schreibweise eingetragen, sofern bekannt. Diese ist nicht 'Doom³', sondern 'Doom 3'. Bis vor kurzem hatten wir in der Hinsicht eine bunte Mischung (wobei ich den Titel selbst in 'Doom 3' umbenannt habe, weil kein Mensch nach 'Doom³' sucht, das Spiel in der OGDB also vermutlich häufig nicht gefunden wird), nachdem Doominator heute alle Einträge auf 'Doom³' genormt hat, möchte ich anregen, dies rückgängig zu machen und auf 'Doom 3' zu setzen.
"Alter Falter, wie du immer wieder diverse Top Titel komplett verreißt geht doch auf keine Kuhhaut mehr."
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- DooMinator
- チタンの拳
- Posts: 1954
- Joined: Sunday, 28. August 2005, 11:25
- Location: Jena
- Contact:
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ist mit KT abgesprochen. Die offizielle Schreibweise ist Doom³, daher ist diese in der OGDB anzuwenden.LiquidSnakE wrote:Doom³ vs. Doom 3
- cenobite
- OGDB Support
- Posts: 422
- Joined: Wednesday, 15. February 2006, 22:57
- Location: phobos
- Contact:
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Wo wird denn ersichtlich, dass es die offizielle Schreibweise ist?
Selbst auf den Seiten von id Software ist stets von „Doom 3“
die Rede, und die müssten's ja eigentlich wissen
http://www.idsoftware.com/games/doom/doom3/
Klar, auf dem Cover ist es klein und hochgestellt, aber das hat
meiner Meinung nach nur stilistische Gründe. Man kann es zwar
zufällig mit der Tastatur schreiben, aber wenn's „Doom 4“ wäre
und ebenfalls eine hochgestellte Vier als Zahl im Titel hätte, so
würden wir's ja auch einfach als „Doom 4“ eintragen und nicht
als „Doom<sup>4</sup>“ (das „<sup>“ dient dem Hochstellen in HTML).
Gleiches übrigens auch bei „Descent³ / Descent 3“.
In der ESRB-Datenbank steht es übrigens auch als „Doom 3“,
ebenso auf Amazon.com (dort findet man „Doom³“ noch nichtmal).
MobyGames und die IMDB hingegen verwenden tatsächlich die
Schreibweise „Doom³“ — wäre halt mal nachzuforschen, was
denn nun stimmt, bzw. wo denn festgehalten ist, was nun die
korrekte offizielle Schreibweise ist.
Mich wundert halt, das id Software selbst „Doom 3“ schreibt..
ceno
Selbst auf den Seiten von id Software ist stets von „Doom 3“
die Rede, und die müssten's ja eigentlich wissen
http://www.idsoftware.com/games/doom/doom3/
Klar, auf dem Cover ist es klein und hochgestellt, aber das hat
meiner Meinung nach nur stilistische Gründe. Man kann es zwar
zufällig mit der Tastatur schreiben, aber wenn's „Doom 4“ wäre
und ebenfalls eine hochgestellte Vier als Zahl im Titel hätte, so
würden wir's ja auch einfach als „Doom 4“ eintragen und nicht
als „Doom<sup>4</sup>“ (das „<sup>“ dient dem Hochstellen in HTML).
Gleiches übrigens auch bei „Descent³ / Descent 3“.
In der ESRB-Datenbank steht es übrigens auch als „Doom 3“,
ebenso auf Amazon.com (dort findet man „Doom³“ noch nichtmal).
MobyGames und die IMDB hingegen verwenden tatsächlich die
Schreibweise „Doom³“ — wäre halt mal nachzuforschen, was
denn nun stimmt, bzw. wo denn festgehalten ist, was nun die
korrekte offizielle Schreibweise ist.
Mich wundert halt, das id Software selbst „Doom 3“ schreibt..
ceno
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Ich habe zusätzlich noch "Doom 3" als alternative Schreibweise hinzugefügt, dann sind zumindest alle gängigen Titelformen vorhanden.
- LiquidSnakE
- OGDB Support
- Posts: 3925
- Joined: Friday, 14. December 2007, 13:45
- Location: VIE/AT
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Nein, ist sie nicht, siehe auch:DooMinator wrote:Ist mit KT abgesprochen. Die offizielle Schreibweise ist Doom³, daher ist diese in der OGDB anzuwenden.LiquidSnakE wrote:Doom³ vs. Doom 3
Außerdem ist cenos nächster Einwand mehr als berechtigt:cenobite wrote:Wo wird denn ersichtlich, dass es die offizielle Schreibweise ist?
Selbst auf den Seiten von id Software ist stets von „Doom 3“
die Rede, und die müssten's ja eigentlich wissen
http://www.idsoftware.com/games/doom/doom3/
Hauptargument ist und bleibt jedoch:cenobite wrote:Klar, auf dem Cover ist es klein und hochgestellt, aber das hat
meiner Meinung nach nur stilistische Gründe. Man kann es zwar
zufällig mit der Tastatur schreiben, aber wenn's „Doom 4“ wäre
und ebenfalls eine hochgestellte Vier als Zahl im Titel hätte, so
würden wir's ja auch einfach als „Doom 4“ eintragen und nicht
als „Doom<sup>4</sup>“ (das „<sup>“ dient dem Hochstellen in HTML).
'Doom 3' ist die offizielle Schreibweise, wodurch 'Doom³' obsolet wird. 'Doom³' ist so falsch wie 'Postal²', letzteres habe ich bereits vor Monaten in Absprache korrigiert.cenobite wrote:[...]
Mich wundert halt, das id Software selbst „Doom 3“ schreibt..
"Alter Falter, wie du immer wieder diverse Top Titel komplett verreißt geht doch auf keine Kuhhaut mehr."
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
- Kaysa
"Es gibt weltweit auch keinen Nachweis, dass Christian Pfeiffer sinnvoll ist."
- Chris Schmitz (Ubisoft)
Where to find me:
XBL: LiquidSnakeEe | PSN: LiquidSnakeEe | Steam: daNightmare
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
OK, die Argumente sehe ich ein. Die Suche findet übrigens alles, "Doom III", "Doom³" usw. Dazu muss man diese Titelvarianten nicht als Alternativtitel erfassen.
Re: Klärung und Absprache von Verbesserungsvorschlägen
Folgende Titel bitte löschen da ich sie versehentlich ein zweites mal eingetragen habe:
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... leid=14829
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... leid=14830
oder gibt es eine Möglichkeit selbst eingetragene Titel selber zu löschen?
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... leid=14829
http://www.onlinegamesdatenbank.de/inde ... leid=14830
oder gibt es eine Möglichkeit selbst eingetragene Titel selber zu löschen?